ゴンサロ・バルガス came to us LIVE from Chile on Friday, July 22nd to share his watercolor techniques and favorite color palette.

Here’s a quick Q&A with Gonzalo

なぜあなたは芸術作品を制作するのですか?
Art gives me a space to explore, to discover and to know, as in a continuous game of encounter and rapprochement. It is very satisfying to study the world around us from a visual language, and from a starting point that goes beyond the obvious. On the other hand, through art it is possible to express oneself and create a new world, which is a need that comes from the depths of the spirit and is very comforting. Art is, in essence, an abstraction – the need to synthesize reality. I believe it is the right way to better understand the world we live in and perhaps answer some big questions about existence.

絵を描き始めてどれくらいになりますか?
Since I was a child, I was attracted by the graphic images in magazines. I started cutting small images and then I began to create my own. Watercolor always attracted me; from the age of 12 I started to use it. Around the age of 15, I met a watercolorist in my city, with whom I agreed to go out to paint en plein air in urban areas. I never abandoned watercolor, but there were periods when I did not paint for a while. Finally in 2010, I took up my passion for painting again in a more constant and dedicated way.

あなたは正式な美術教育を受けましたか?
I am mostly self taught. I studied drawing for about a year at the school of fine arts in my city when I was about 20 years old. But as an architect, I was trained in urban sketching during my studies. In more recent years, I was part of a workshop by a renowned watercolor master named Victor Hugo Arevalo, which was part of my artistic training.

あなたはプロのアーティストですか、それとも趣味で活動しているアーティストですか?
As a leader of IWS and also a representative for Fabriano in Acquarello, I dedicate an important part of my time to the management and administration of artistic tasks related to these organizations. In this sense, my personal dedication to painting must be balanced with leaving space for other tasks, so I think I’d say I’m a semi-professional artist.

あなたを刺激するものは何ですか?
I think that when we are starting to learn watercolor, we tend to look for direct references that give us answers and solutions. But with time, I feel that the artistic path becomes more and more individual or personal. The references can come from many sources, even music. From the daily experience of seeing the light, the landscape, to the contemplation of old masters of painting in any of the themes, everything eventually can be useful to create new ideas. However, I recognize that the natural landscape and the light is always among my greatest inspirations.

絵を描くときはどんな音楽を聴きますか?
I like to paint with music, even though I sometimes do without it. I have painted a lot with classical music such as Shubert, Vivaldi, and Verdi among others. I also like to listen to contemporary music, although I need to choose it in advance and select what I find interesting. I like to explore music and surprise myself with new artists or styles, looking for new ideas from music.

あなたにはメンターがいましたか?
I think it’s great to have a mentor, but I don’t have one. Having someone to talk to and get proper advice from would be a great addition, I think it’s something we would all like to have.

あなたは毎日絵を描きますか?
I try to do it daily, but it is not always possible. Many times, when I don’t have enough time to paint, I opt to do something quick so I don’t disconnect from painting. On the mental or idea level, I can say that I am “painting” every day with my eyes and creating possible works by looking at the landscape.

あなたは一度に1枚ずつ絵を描きますか、それとも同時に複数枚制作しますか?
In general, I paint one piece at a time and finish it in one session. However, sometimes I prepare the drawing of a work and leave it for another day. Often my attention is fixed on more than one subject, so at any given time, I usually have more than one motivation of themes or problems that I want to address.

まずコンセプト作品を作成しますか?
Most of the time I enter directly into a subject and this first approach helps me to understand and advance in later works. If something doesn’t work out well or gives me doubts, then in a second version I try to improve or correct it. Other times I realize simpler ideas in small format, or I work on specific parts of a work, details or areas of interest.

あなたはスタジオで絵を描くのと、戸外で絵を描くのと、どちらが好きですか?
I like both situations. In plein air painting, there is great excitement and enjoyment, it is an adventure and a panorama in itself, which is very comforting. But being in the studio can be considered something more everyday, which sometimes is very pleasant, since it’s a space of its own that welcomes a very special state of peace and concentration. I believe that in both situations there is a beauty and very special characteristics, but obviously the comfort and practicality occurs more in the studio.

基本色は何色使用しますか?
It depends on the theme. but in general, I use various types of blue, with shades of brown or sienna. At the same time, I use a few colors like yellow or red. I could say that I use about ten basic colors, but depending on the subject I am addressing, I add some more specific colors.

チューブ型、フライパン型、それともスティック型?
Usually tubes, but I have some good quality pan sets that work well for travel and smaller formats. In the case of the sticks, I have used them a little, but they seem to be a good tool to achieve greater expressiveness with quick works.

自分の作品が完成したと判断するのは、どのような時ですか?
When approaching the end of a work, it is inevitable to make a check or balance of what is right or wrong, if the message is understood or if there are deficient areas. At that time, I make some adjustments and final line touches. If after that, I don’t see things to change, then I stop. In any case, it is easier for me to make decisions about touch-ups during the process itself. If I intend to start making changes the next day, I don’t feel sufficiently in tune to propose new interventions.

毎週ZoomまたはFacebookでオンラインにご参加ください ジョン・コグリーとの親密な対話 (オーナー兼CEOのダニエル・スミス)と世界中からゲストアーティストが参加します。毎週木曜日(太平洋時間午後2時)には、ジョンと私たちの ブランドアンバサダー 特定の色群を強調表示し、皆様からのご質問にお答えします。毎週金曜日(太平洋時間午前10時30分)には、ゲストアーティストがお気に入りのヒントやテクニックを紹介するデモを行います。. 来週のZoomリンクはこちらをクリックしてください.

ご希望であれば、当社のウェブサイトをご覧ください。 Facebook ショータイムにページでライブ視聴できます。リプレイはFacebookまたは YouTube.